Thursday, January 9, 2020

Spanish Translation of To Turn

The verb turn is one of those verbs that has so many meanings that when translating to Spanish you may find it useful to try translating a synonym instead. For example, turn in The car turned into the driveway and turn in The caterpillar turned into a butterfly have such vastly different meanings that it wouldnt make sense to think that a single Spanish verb could be used both times in translation. As always, the principle here is to translate the meaning rather than the word. Although there are dozens of ways you might translate turn depending on the context, following are some of the most common. Translating ‘Turn’ as a Verb of Motion to Spanish When turn or turn around means to rotate, girar or, less commonly, rotar can often be used. Venus, el segundo planeta, gira una vez cada 243 dà ­as terrestres. (Venus, the second planet, turns around once every 243 Earth days.)El monstruo tenà ­a una cabeza que rotaba 360 grados. (The monster had a head that turned 360 degrees.) ¡Gira la ruleta para obtener un premio! (Turn the roulette wheel to win a prize!)Lo que sucede es que no gira la ruedita donde va el DVD. (What happens is that the platter where the DVD goes isnt turning.) Girar can also be used to refer to a change in direction, such as turning to the right or left. Los coches giraron bruscamente para evitar la colisià ³n. (The cars turned abruptly in order to keep from crashing.)Puedes girar a la derecha para ver una puerta cerrada. (You can turn to the right in order to see a closed door.)El presidente de la repà ºblica gira a la izquierda. (The president of the republic is turning to the left.) Torcer (related to the word torque) can sometimes be used for turn when it refers to twisting. Un poco mà ¡s arriba, la calle tuerce a la derecha de nuevo en un à ¡ngulo de 90 grados hacia el norte. (A little bit higher, the street turns to the right again at an angle of 90 degrees toward the north.)Inserta un tornillo en cada agujero y tuà ©rcelo para que los agujeros queden alineados unos con otros. (Insert a screw in each hole and turn it so that the holes stay lined up with each other.) Translating ‘Turn’ as a Verb of Change to Spanish When turn refers to change in nature rather than of direction, you can often use one of the verbs of becoming. Mi hijita ha llegado a ser un adulto. (My dear daughter has turned into an adult.)Justo cuando la oruga pensà ³ que el mundo habà ­a llegado a su fin, se convirtià ³ en una mariposa. (Just when the caterpillar thought the world had come to an end, she turned into a butterfly.)Marà ­a se puso triste al escuchar la cancià ³n escrita por su madre. (Maria turned sad when she heard the song written by her mother.) Translating Phrases Using ‘Turn’ to Spanish The phrase turn around, when it means facing the opposite direction, can often be translated by darse la vuelta. El hombre se dio la vuelta y mirà ³ a las montaà ±as. (The man turned around and looked at the mountains.)Wall Street se da la vuelta tras un buen dato de confianza del consumidor. (Wall Street is turning around after upbeat data on consumer confidence.) Turn away can be translated by phrases meaning to look somewhere else or by abandonar or a similar verb when it means to change a mode of living. Por fin apartà © la vista de la pantalla de mà ³vil y mirà © a mis amigas. (I finally turned away from my phone screen and looked at my friends.)En solo dos meses abandonà ³ las drogas por completo. (In only two months he turned completely away from drugs.) Turn down when referring to rejection can be translated with rechazar: Sin embargo, la empleada de la agencia me rechazà ³. (Nevertheless, the employee at the agency turned me down.) But when turn down refers to lowering the intensity of something, you can use bajar: Las personas en la casa no bajaron el volumen, y los vecinos llamaron a la policà ­a. (The people at home didnt turn downs the volume, and the neighbors called the police.) Turn on, when it means to switch on, can be translated as encender: El gobierno encendià ³ las luces como un regalo para el pueblo del Zulia. (The government turned on the lights as a gift for the people of Zulia.) But note that turn on can sometimes mean to turn against, which can be translated as volver(se) en contra or poner(se) en contra: La poblacià ³n local se volvià ³ en contra los alemanes. (The local population turned against the Germans.) Turn off, when it means to switch off, can be expressed with apagar: Voy a apagar la luz para pensar en ti. (Im going to turn off the light to think about you.) Turn in, when it means to hand over, can often be expressed using entregar: Necesito una cita para entregar mis papeles. (I need an appointment to turn in my papers.) But if turn in means to go to bed, you can use ir a la cama or acostarse: Me acosto a las diez. (Im turning in at 10.)

No comments:

Post a Comment

Note: Only a member of this blog may post a comment.